ミュージアム(美術館・博物館)の評価を左右する翻訳の品質とは

インバウンド対策では絶対に外せない「多言語翻訳」 ここ最近、特に多くの美術館・博物館様の広報担当者様にお話を伺いする機会に恵まれていますが、お話をお伺いすればするほど、「翻訳」(特に英訳)の重要性を感じています。 今回は…
Read more
インバウンド対策では絶対に外せない「多言語翻訳」 ここ最近、特に多くの美術館・博物館様の広報担当者様にお話を伺いする機会に恵まれていますが、お話をお伺いすればするほど、「翻訳」(特に英訳)の重要性を感じています。 今回は…
Read more
平成28年8月5日(金)に開催されたトライベクトル株式会社主催「何から始めればいい?ミュージアムのインバウンド対策」セミナーにつきましてご報告をいたします。 セミナー参加対象となる方(10館限定) 今回のセミナーでは、以…
Read more